Jump to content

2.23. Йеремия и звънците


Recommended Posts

2.23. ЙЕРЕМИЯ И ЗВЪНЦИТЕ

ЕТЪР - има такава река. Ако се напише с носовката - „ен”, става ЕНТЪР - после ЯНТРА, има такава река.

Вървях през онези живописни селца, пръснати по дължината на реката. Беше най-хубавото време на годината. Горите се разлистваха, златисто зелените листенца на буките, току що се бяха разпуснали. Меки и нежни, те трептяха от най-лекия ветрец. В гората като че бяха запалени безброй свещи, и даже нощем беше светло. Развигорът за една нощ разлисти гората. Той изтласка студения въздух от усоите и Балканът се стопли, във въздуха се носеше дъхът на Божиката, на здравеца, на безброй билки и цветенца. Младите листенца на буките придаваха на въздуха свежест и възкисел вкус. В природата започваше празник. Всяко цветенце бързаше да покаже себе си. Вече прехвърлях през ума си моите приятели, където можех да пренощувам, когато се натъкнах на странно зрелище -пред мен вървеше старец, целия окичен със звънци. След стареца вървяха куп деца.

Разбрах, дядо Йеремия отива при Къню да купува звънци за стадото си. Присъединих се и аз и тръгнах с дядо Йеремия. Той ми поясни: „Нося старите звънци, за да съгласувам новите с тях.” Дядо Йеремия беше висок старец, с бели сребристи коси и лице вдъхновено като на пророк.

Къню беше мой приятел. Той беше най-добрия майстор на звънци и камбани. Това посещение на стареца ставаше всяка година, преди дядо Йеремия да замина за Балкана.

- Тръгвам утре, не ми достигат няколко звънци! - рече Йеремия. Той откачи голям топчест звънец, с ясен властен глас: „На големият овен е, искам спроти него един по-нисък глас за Виторогата, и малко да е тъжен.” Къню се позамисли малко, влезе в съседната одая и донесе звънец пак топчест, но така фино изкосан и с такъв сладък глас, че като го_ духнеш само, издава звън нисък и сърдечен - той подхождаше на първия. Йеремия вадеше подред звънци и звънчета, и с Къню бяха тъй увлечени, че не усетиха кога притъмня. Старецът работеше с безпогрешно чувство, но и Къню си разбираше от работата. Като привършиха, старецът се обърна към мене просто: „Ела тази вечер у нас.”

Къщата на Йеремия беше на горния край на селото, яка като крепост. Посрещна ни Неда, сестра му - едра, силна селянка. Домът грееше от ред и чистота, в огнището гореше огън, който топлеше и осветяваше. Приседнахме на малки трикраки столчета. Неда търколи ниска софра, покри я с чиста шарена кърпа, извади от пепелта голяма топла пита, разчупи я и я тури на софрата. След това изсипа гърнето с боба в голяма пръстена паница. Йеремия замърви люта чушка в жарта, и я стри в паницата. В друга паница Неда донесе голяма буца прясно сирене. - Здрав народ, здрава вечеря!

На другия ден слънцето беше вече изгряло, когато тръгнахме. Беше обикновен делничен ден, но тук беше празник - овчиците, като че бяха облечени в нова премяна. С Йеремия вървяхме напред. Неда ни изпрати с китка цвете, случи се, че и даскал Цвятко извеждаше децата на разходка. Те накичиха с цветя дядо Йеремия и овчиците. Стадото тръгна. Сега видях какво значи пеещо стадо! Какви гласове се чуваха, какви съзвучия и ритми! Много мотиви в народните ни песни са взети от тук. В този звън имаше радост. Доброто настроение се предаваше на всички.

Йеремия се вслушваше внимателно, той знаеше, че когато песента на звънците е хубава, овците дават повече мляко. Какво не можеше да се чуе в общия звън! - И говор, и думи, и смях и жалби. От тук са взети и неправилните тактове в българската музика.

Пожелавам ви да се срещнете някога с пеещото стадо на дядо Йеремия.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Създайте нов акаунт или се впишете, за да коментирате

За да коментирате, трябва да имате регистрация

Създайте акаунт

Присъединете се към нашата общност. Регистрацията става бързо!

Регистрация на нов акаунт

Вход

Имате акаунт? Впишете се оттук.

Вписване
×
×
  • Създай нов...