Hristo Vatev Posted January 30, 2011 Share Posted January 30, 2011 След смъртта човек е такъв, какъвто е бил неговият живот на света 470. Всеки християнин знае от Словото, че животът на човека остава негов и след смъртта, понеже там на много места се казва, че човекът ще бъде съден и награден според делата и постъпките си; всеки, който мисли въз основа на доброто и на истината, е убеден, че онзи, които е живял добре, отива на Небето, а онзи, които е живял в злото, отива в Ада. Но онзи, който живее в злото, не желае да повярва, че неговото състояние след смъртта ще бъде според земния му живот, а смята, особено когато се разболее тежко, че Небето е отворено за всеки от чисто [Божие] Милосърдие, независимо кой как е живял, и че [Всекиму] е достъпно според вярата на човека, макар и той да я е отделял от живота. 471. На много места в Словото се казва, че човекът ще бъде съден и награден според делата; бих искал да отбележа някои: „Защото ще дойде Син Човечески в славата на Отца си със Своите Ангели, и тогава ще въздаде всекиму според делата" (Матей, 16:27); „Блажени мъртвите, които умират в Господа отсега. Да, казва Духът, нека починат от трудовете си: далата им вървят с тях" (Откровение, 14:13); " И всекиму от вас ще въздам според делата му" (Откровение, 2:23); „След това видях мъртвите, малки и големи, да стоят пред Бога; отвориха се книги; отвори се и друга книга - книгата на живота; и съдени бяха мъртвите по записаното в книгите, според делата си. Морето върна мъртвите, които бяха в него, смъртта и адът върнаха мъртвите, които бяха в тях; и съден биде всякой според делата си" (Откровение, 20:12, 13): „Ето, ида скоро, и отплатата Ми е с Мене, за да въздам всекиму според делата му" (Откровение 22:12); „И тъй, всекиго, който слуша тия Мои думи и ги изпълнява, ще оприлича на благоразумен мъж, който си съгради къщата на камък; А всеки, който слуша тия Мои думи и ги не изпълнява, ще заприлича на глупец, който си съгради къщата на пясък" (Матей, 7:24, 26); „Не всеки, който Ми казва: Господи, Господи! ще влезе в царството небесно, а оня, който изпълнява волята на Моя Отец Небесен. Мнозина ще ми кажат в оня ден. Господи, Господи! не в Твое ли име пророкувахме? И не в Твое ли име бесове изгонвахме? И не в Твое ли име много чудеса правихме? И тогава ще им кажа открито: никога не съм ви познавал;махнете се от Мене вие, които вършите беззаконие" (Матей, 7:21-23); „Тогава ще почнете да казвате: ядохме и пихме пред Тебе, и по нашите улици Ти поучаваше. И Той ще рече. Казвам ви, не ви зная откъде сте; махнете се от Мене всички, които вършите неправда" (Лука, 13:26, 27); „И Аз ще им въздам според техните постъпки и според делата на ръцете им" (Иеремия, 25:14); „Велик по мъдрост и силен по дела, Комуто очите са отворени върху всички пътища на синовете човешки, за да отплащаш всекиму според пътищата му и според плодовете на делата му" Иеремия, 32:19); „Ще го накажа според пътищата му и ще му въздам според делата му (Осий, 4:9); „Както определи Господ Саваот да постъпва с нас по нашите пътища и по делата ни, тъй и постъпи с нас" (Захария, 1:6). Където известява Страшния съд, Господ припомня делата, обявява, че във вечния живот ще влязат онези, които са вършили добри дела, а онези, които са вършили зли дела, ще бъдат осъдени (Матей, 25:32-46). Но има още много места, където се говори за спасението и за осъждането на човека. Явно е, че делата и постъпките образуват външния живот на човека и че чрез тях се проявява неговият вътрешен живот. 472. Под дела и постъпки, обаче, не се разбират делата и постъпките единствено според външната им форма, а и по вътрешното им съдържание; понеже всеки знае, че делата и постъпките произхождат от волята и мисълта на човека и ако не идваха оттам, биха били само движения, както е при машините и при автоматите. Ето защо действието или постъпката по същината си е проява, която добива душа и живот от волята и мисълта, дотам, че става воля и мисъл в действие, а чрез това - външна форма на волята и мисълта. Оттук следва, че каквито са волята и мисълта, които пораждат постъпката или действието, такива са постъпката и действието. Ако мисълта и волята са добри, тогава постъпките и действията, също са добри, ако пък мисълта и волята са зли, тогава постъпките и действията също са зли, макар че по външна форма изглеждат сходни. Хиляди хора могат да вършат едно и също, тоест да действат еднакво, та дори дотам еднакво, че в делата им да няма почти никаква разлика. Но все пак всяко дело, гледано само по себе си, се различава от другите, понеже произтича от различна воля. Да вземем за пример искреното и откритото поведение към приятеля: един човек може да се държи искрено и открито с него с цел да изглежда искрен и открит, за да спечели слава и почит; втори [може да го стори] от светски съображения или заради изгода; трети, защото очаква отплата за заслуги; четвърти [би постъпил така] заради приятелство; пети [ще го направи] поради страх от законите или поради страх за престижа и службата; шести [би го сторил], за да привлече другия на своя страна за зли дела; седми [ще се държи така] за да излъже; други пък по други причини. Всички тези деяния обаче, независимо че изглеждат добри, понеже да се държиш искрено и открито с приятеля е добре, все пак като цяло са лоши, понеже са извършени не от любов към искреността и откритостта, а от любов към себе си и от любов към света; на тях искреността и откритостта служат като роби на господар, които роби той продава и изгонва, когато повече не му служат. Но искрено и открито спрямо приятеля се отнасят, при същата външна форма, онези, които го правят от любов към искреността и откритостта: едни [ще постъпят така] от истинна вяра или послушание, понеже така е предписано в Словото, втори поради благото на вярата, тоест съвестта, защото ги движи религиозно чувство; трети поради благото на обичта към ближния, защото ценят неговото благо; четвърти обаче поради благото на любовта към Господа, защото вършенето на добро заради доброто, а също искреното и откритото държане заради искреността и откритостта означава любов към Господ. Те са искрени и открити, понеже искреността и откритостта изхождат от Господ и понеже Божията природа, произтичаща от Господ, е в тях. Ето защо искреността и откритостта, разглеждани в самата си същност, са божествени. Делата и постъпките на тези хора са вътрешно добри, а и външно добри, защото, както се каза по-горе, делата и постъпките са такива, каквито са волята и мисълта, от които произхождат. Без воля и мисъл няма дела и постъпки, а единствено нямащи дух движения. Ясно става какво се разбира в Словото под дела и постъпки. 473. Понеже делата и постъпките принадлежат на мисълта и волята, те са присъщи и на любовта и вярата и затова са такива, каквито са любовта и вярата. Ето защо едно и също е дали ще кажеш любов или воля на човека, едно и също е дали ще кажеш вяра или мисъл; онова, което човекът обича, той желае, и онова, в което вярва, той мисли. Ако човекът обича онова, в което вярва, той го желае и, доколкото е възможно, го прави. На всеки е ясно, че любовта и вярата са в желаенето и мисленето на човека, а не извън тях, понеже любовта разпалва волята, а идеите на вярата просветляват мисълта. Затова само онези, които могат да мислят мъдро, се просвещават и, според своето просвещение, мислят истините и желаят истините или, което е същото, вярват в истините и ги обичат. 474. Нека обаче се знае, че волята прави човека, а мисълта [прави човека] само доколкото произтича от волята, че делата и постъпките произтичат от двете или, което е същото, че любовта прави човека, докато вярата [прави човека] само доколкото произтича от любовта, а пък делата и постъпките произтичат от двете. Оттук следва, че волята или любовта правят самия човек, понеже онова, което произхожда, принадлежи на онова, от което произхожда; произхождане е сътворяване и представяне във форма, пригодна за възприемане и съзерцаване. Оттук може да се установи какво е вярата, отделена от любовта — тя изобщо не е вяра, а само знание, в което [вече] няма никакъв духовен живот. Същото се отнася за делата: без любовта те не са действие или творения на живота, а действия и творения на смъртта, които съдържат привиден живот, произхождащ от любовта към злото и от вярата в лъжата. Тъкмо този привиден живот представлява онова, което се нарича духовна смърт. 475. После трябва да се знае, че делата и постъпките представят целия човек, че неговите воля и мисъл или неговите любов и вяра, принадлежащи на вътрешния човек, още не са завършени, докато не се проявят в делата и постъпките на външния човек. Тъкмо те са крайното, в което волята и мисълта завършват, иначе са сякаш незавършени, още не съществуват, още не са в човека. Да мислиш и да желаеш, но без да действаш, когато можеш, е като да затвориш пламъка в съсъд, където той загасва, или да посееш семето в пясък, където то не покълва, ами погива, заедно със своята сила за пораждане. Обратно, да мислиш и да желаеш, като същевременно действаш, това е като огъня, който дава светлина и топлина наоколо и като семето, засято в почвата, от което израства дърво или цвете и заживява. Всеки знае, че човек, които иска, без да прави, когато може, значи не иска, както и човек, който обича, без да прави добро, когато може, значи не обича. Тогава всъщност само мислиш, че желаеш и обичаш, но това е предмет на отделена мисъл, която се разпада и изчезва. Тъй като любов и воля са душата на действията, те си създават свое тяло в искреното и почтеното, което човекът върши: духовното тяло, или тялото на човешкия дух, не идва от другаде, това ще рече, не се образува от друго, освен от онова, което човекът върши, подбуждан от любов или воля (виж по-горе гл.463). Или с една дума, всичко от човека и неговия дух е в неговите дела. 476. От това може да се установи какво се разбира под живота, който се запазва при човека след смъртта; това са неговите любов и вяра, не само като възможност, но и на дело, т.е. делата и постъпките, защото именно те съдържат в себе си всичко, присъщо на човешката любов и човешката вяра. 477. Има господстваща любов, която остава в човека след смъртта и не се променя във вечността; във всеки има много любови, но те отпращат към господстващата любов и образуват едно тяло с нея или, взети заедно, я изграждат. Всяко чувство и желание, съзвучно с господстващата любов, се нарича любов; тези любови биват вътрешни и външни, свързани пряко или косвено, приближени или отдалечени спрямо господстващата любов, на която [те] служат по много различни начини. Взети заедно, любовите образуват нещо като царство, понеже са така подредени в човека, макар че той не знае нищо за тяхната подредба. Част от тази подредба му се изяснява в другия живот, понеже там разпростирането на мислите и чувствата е според подредбата на любовите: сред небесните общества, ако властващата любов се състои от небесни любови, съответно, сред адските общества, ако властващата любов се състои от адски любови. За това, че всяко чувство и мисъл на един дух или ангел се разпростира сред обществата, може да се види в главата за мъдростта на небесните ангели, а също и в главата за формата на Небето, според която там се извършва събирането в общества и общуването. 478. Но онова, което се каза дотук, повлиява само мисълта на рационалния човек; за да достигне обаче до неговите външни сетива, бих искал да приведа тук примери от своя опит, чрез които да бъде обяснено и утвърдено следното: 1. че след смъртта човекът представлява своята любов или своята воля; 2. че човекът остава завинаги такъв, какъвто е бил относно своята властваща воля или властваща любов; 3. че човекът, чиято любов е небесна и духовна, отива на Небето, докато човекът, чиято любов е плътска и светска, лишена от небесното и духовното, отива в Ада; 4. че вярата не остава в човека, ако не идва от небесната любов; 5. че в него остава действената любов, тоест, животът на човека. 479. След смъртта човекът е своята любов или своята воля. Убедих се в това чрез множество преживявания. Цялото небе е разделено на общества съгласно разликите в благата на любовта; щом се възнесен на Небето и стане ангел, всеки дух се присъединява към обществото, в което е неговата любов и там той е като в своя роден дом, сред своите близки; усещайки това, свързва се със себеподобни; когато се отдели, отивайки на друго място, усеща силно противене и изгарящо желание да се свърже отново със своите себеподобни, следователно, със своята господстваща любов; така се извършват събиранията в общества на Небето, а също и в Ада, обаче там духовете се съединяват според любови, противоположни на небесните. Че Небето и Адът се състоят от общества, както и че всички те се различават според различията в любовта, може да се види по-горе (гл.41-50 и гл.200-212). Човек може да установи, че след смъртта е станал своята любов по това, че тогава от него се отнема и дори се изнася онова, което не е съзвучно с неговата господстваща любов. От добрия се отнемат и изнасят всички разногласия и разномислия, като така той бива въведен в своята любов. Това важи и за злия, но с разликата, че от него се отнема истинното, докато от добрия се отнема лъжовното; така или иначе, всеки от тях остава в своята [властваща] любов. Всичко това става, когато духът — човек бива въведен в третото състояние, за което ще се говори по-нататък. Тогава човекът дух постоянно е извърнат с лице към своята любов, която [винаги] продължава да бъде пред очите му, накъдето и да се обърне (виж за това по-горе гл.123, 124). Всички духове могат да бъдат направлявани, колкото е нужно, докато се задържат в своята властваща любов; дори не могат и да се съпротивляват, макар че знаят какво става с тях, и макар да мислят, че могат да противодействат. Мнозина са опитвали да сторят нещо против любовта си, но напразно; тяхната любов е като вериги или като въжета, с които те сякаш са вързани, чрез които биват водени и от които не могат да се измъкнат. Същото е при хората в света: тяхната любов ги направлява и чрез нея те сами биват водени от другите. Още по-видимо е това, когато хората станат духове, понеже тогава не подобава да представят друга любов или да разиграват любов, различна от своята. От всяко общуване в другия живот си личи, че духът на човека е неговата властваща любов: ако някой действа и разговаря според любовта на другия, последният изглежда добре и от лицето му струи здраве, живот, щастие; обратно, ако действува и разговаря срещу неговата любов, лицето му започва да се изменя, да потъмнява, да губи чертите си, а понякога дори съвсем изчезва, сякаш не е било там. Често пъти съм се учудвал, че това се случва, понеже на света то не би могло да съществува; но беше ми казано, че същото става с духа в човека, който, като се отвърне от другия, повече не е в неговото полезрение. Че духът е своята властваща любов, става ясно също от това, че всеки дух приема и усвоява всичко, което отговаря на неговата любов, а отблъсква и отчуждава онова, което не й подхожда. Любовта на всеки е като шуплесто и поресто дърво, което попива соковете, които служат за неговия растеж и отхвърля всичко останало. Тя е също като всички видове животни, които познават своята храна и търсят само онова, което се съгласува с тяхната природа, като странят от онова, което не се съгласува с нея. Всяка любов се стреми да се подхранва с онова, което и е сродно: любовта към злото с лъжите, а любовта към доброто с истините. На няколко пъти видях, че прости добри духове искаха да научат злите на истини и блага, но те бягаха надалеч, и когато стигаха при себеподобни, с огромно желание се нахвърляха на лъжите, сродни с тяхната любов; видях също и добри духове да си говорят за истините, като добрите духове, които бяха там, ги слушаха с наслада, докато няколко зли духа, които присъстваха, не слушаха нищо и като че ли изобщо не чуваха. В света на духовете се появяват пътища, някои от които водят към Небето, а други към Ада, но всеки път води към някое небесно общество; добрите духове вървят само по пътя, който води към Небето и към обществата, пребиваващи в благото на тяхната любов, като дори не виждат пътеки, които водят другаде; злите духове, обаче, следват само пътищата, които водят към Ада и към тамошните общества, пребиваващи в злото на тяхната любов; те не виждат пътеки, водещи другаде, а пък дори и да ги виждаха, пак не биха пожелали да тръгнат по тях. Такива пътища в духовния свят са реални видимости, които съответстват на истинно или лъжовно [схващания]; затова в Словото пътищата обозначават истинното и лъжовното. Тези данни от опита потвърждават онова, което се каза по-рано въз основа на разума, а именно, че след смъртта всеки човек представлява своята любов или своята воля; казвам воля, защото за всекиго самата воля е неговата любов. 480. След смъртта човекът остава завинаги такъв, какъвто е бил според своята властваща любов и.ли воля. Убедих се в това от множество преживявания. Можах да говоря с някои, живели преди две хиляди години, чийто живот, понеже е описан в книгите на историята, е известен. Открих, че бяха съвсем същите, каквито ги описваха, именно относно любовта, от която и според която бяха живели. Имаше и други, живели преди седемнадесет века и също познати от историята, както и такива, които бяха живели преди четири или три века и т. н.; можах да разговарям с почти всички и се оказа, че при тях властва същото чувство, с разликата, че удоволствията на тяхната любов се бяха обърнали в онова, на което съответстват. Ангелите казаха, че при никого животът на властващата любов никога не се изменя във вечността, понеже всеки е своята любов; да се промени тя при духа би значело той да бъде лишен от живот или да загине. Казаха ми, че е така, понеже след смъртта човекът не може повече да се променя чрез обучение, както в света, понеже последната външна основа, която се състои в природните мисли и чувства, тогава вече се намира в покои и не . може да бъде отворена, тъй като не е духовна (виж по-горе гл.464). Освен това, върху вътрешната основа, каквато е умът или душата, се държи, като къща върху своите устои, всичко, присъщо за духа или душата; ето защо. човекът остава завинаги такъв, какъвто е бил животът на неговата любов в света. Ангелите доста се чудеха на хорското незнание, че всеки е такъв, каквато е неговата властваща любов, както също и на това, че мнозина вярват, че можеш да се спасиш чрез прякото милосърдие на Господ и чрез едната вяра, какъвто и живот да си живял; учудват се също как така хората не знаят, че Божието милосърдие е косвено, понеже се изразява в това, да бъдеш воден от Господ както на света, така и във вечността: онези, които не живеят в злото, биват водени от милосърдието; хората дори не знаят, че вярата е любовта към истината, произтичаща от небесната любов, която идва от Господ. 481. На Небето отива човек, чиято любов е небесна и духовна, а пък в Ада отива човек, чиято любов е плътска и светска, лишена от небесното и духовното. Убедих се е това, виждайки мнозина издигнати на Небето или запратени в Ада. Онези, които са възнесени на Небето, бяха живели според небесната и духовната любов, онези обаче, които са запратени в Ада, бяха живели според плътската и светската любов. Да живееш в небесна любов означава да обичаш доброто, искреното и справедливото заради самите тях и да правиш всичко според тази любов, именно от тук произтича животът според доброто, искреното правдивото, който е небесният живот; човекът, който ги обича заради самите тях, прави всичко и живее в съзвучие с тях, обича Господ повече от всичко, понеже те произхождат от Него, и обича своя ближен, понеже доброто, искреното и справедливото са онзи ближен, който трябва да бъде обичан. Плътска любов обаче значи да обичаш доброто, искреното и справедливото не заради тях самите, а заради себе си, защото чрез тях можеш да придобиеш слава, почести, или богатства. Тази любов не вижда в доброто, искреното и справедливото Господ или ближния, а себе си и света, и изпитва удоволствие от измамата; поради измамата, обаче, доброто, искреното и справедливото стават зло, лукавство и неправда - това е, което [обзетите от такава любов] обичат. Понеже любовта на всеки определя живота му, то всички, още щом след смъртта дойдат в света на духовете, биват проучени внимателно какви са [относно тяхната любов] и биват свързани със сходните им по любов: които са живели в небесна любов се свързват с онези на Небето, а които са живели в плътска любов, се свързват с онези от Ада; после, преминали първото и второто състояние, те се разделят, така че поведе да не се виждат, нито да се познават. Всеки става своята любов не само предвид на вътрешното, или духа, но и предвид на външното - лицето, тялото, говора, понеже всеки става изображение на своята любов дори и във външното: онези, които са отдадени на плътската любов изглеждат груби, мрачни, черни и грозни, докато онези, които са в небесната любов, изглеждат жизнени, сияещи, блестящи и красиви Освен това, те са съвсем различни относно душата и мислите: онези, които са живели в небесна любов, са разумни и мъдри; онези обаче, които са живели в плътска любов. са глупави, че дори и безумни. Когато могат да бъдат видени вътрешното и външното в мислите и чувствата на онези, които са в небесната любов, вътрешното изглежда като от светлина, понякога дори огнена, а външното се явява в разнообразни красиви цветове, както при дъгата. От друга страна, живелите в плътска любов вътрешно изглеждат като черни, тъй като са били затворени [за светлината], понякога обаче са сякаш тъмен огън, понеже са били коварни и злостни. Външно те изглеждат противни на цвят и тъжни на вид (вътрешното и външното, присъщи на ума и душата, са видими в света на духовете, когато това е угодно на Господ). Онези, които са отдадени на плътската любов, не виждат нищо в небесната светлина, понеже за тях тя е мрак, а светлината от ада, която е досущ като онази на горящи въглища, за тях е ясна дневна светлина. При това, от небесната светлина тяхното вътрешно зрение се помрачава толкова, че те обезумяват, поради което бягат от нея надалеч и се скриват в дупки и пещери, толкова дълбоки, колкото е при тях степента на лъжите поради злото. Обратно: колкото повече онези, които са в небесната любов, влизат в небесната светлина, толкова по-ясно и по-красиво виждат всичко, т.е. толкова по-разумно и по-мъдро възприемат истините. Онези, които са в плътската любов, съвсем не биха могли да живеят в небесната топлина, която е небесната любов, ами обитават в топлината на ада, която е любов към жестокостта спрямо онези, които не им се покоряват; презрение към другите, вражда, омраза, отмъщения са насладите на тяхната любов; когато ги изпитват, те живеят, без да знаят какво е да правиш добро другиму поради и заради самото добро, знаят само да правят добро заради злото. Онези, които са в плътската любов, дори не могат да дишат на Небето, и когато някой зъл дух проникне там, той се задъхва, сякаш умиращ в агония; онези обаче, които пребивават в небесната любов, дишат толкова по-свободно и живеят толкова по-пълно, колкото по-навътре в Небето навлизат. От тук би могло да се установи, че небесната и духовната любов е Небето при човека, доколкото в тази любов е писано всичко небесно; също че плътската и светската любов, без небесното и духовното, е Адът при човека, доколкото в тази любов е вписано всичко адско. Така става ясно, че на Небето отива онзи, чиято любов е небесна и духовна, и обратното, в Ада отива онзи, чиято любов е плътска и светска, без [да има в себе си] нищо духовно или небесно. 482. Вярата не остава в човека, ако не идва от небесната любов. Това ми се показа чрез толкова много преживявания, че ако трябва да приведа онова, което видях и чух по този въпрос, ще изпълня цяла книга. Мога да свидетелствам, че при онези, които са в плътската и светската любов без духовното и небесното, изобщо няма вяра, нито пък може да я има, а има единствено знание и убеждение, че истина е онова, което обслужва тяхната любов. Много от тях, които си вярвали, че вярват, били заведени при онези, които наистина вярват, и тогава, общувайки с тях, разбрали, че всъщност нямат никаква вяра; после те признали, че само вярването в истините и Словото не значи вяра, че вяра е да обичаш истинното чрез небесна любов, а също да го желаеш и да го правиш от вътрешно чувство. Беше ми показано, че тяхното убеждение, наричано вяра, всъщност е като зимната светлина, в която няма топлина, а всичко на земята е сковано от студа и лежи под снега. Поради това, още щом като го докоснат лъчите на небесната светлина, убеждението им не само чезне, но даже става гъста мъгла, в която никой не вижда нищо; тогава техните вътрешни начала се помрачават толкова, че те нищо не разбират и накрая обезумяват от лъжовните си убеждения. Ето защо от тях се отнема всяка истина, която са знаели от Словото и от учението на Църквата и наричали своя вяра, а вместо тях се изпълват с всички [възможни] лъжи, отговарящи на злото на техния живот. Всички те се потапят в своите любови и в лъжовните представи, които им съответстват; тогава истините, понеже се противят на лъжите от злото, сред които те пребивават, им стават противни и презрени и те ги отблъскват. От целия си опит с Небето и Ада мога да свидетелствам, че онези, които са вярвали само чрез доктрината, а относно живота са пребивавали в злото, отиват в Ада. Видях много хиляди такива да бъдат запращани там, за което подробно разказвам в съчинението „За Страшния съд и разрушения Вавилон". 483. След смъртта остава действената любов, т. е. животът на човека. Това следва като заключение от всичко, което обясних въз основа на опита и от казаното по-горе за делата и постъпките; действена любов са именно делата и постъпките. 484. Нека да се знае, че всички дела и постъпки принадлежат към нравствения и гражданския живот, това ще рече, към искреността и откритостта, към справедливостта и безпристрастието; искреността и откритостта принадлежат към нравствения живот, докато справедливостта и безпристрастието принадлежат към гражданския живот. Любовта, чрез която те стават възможни, е било небесна, било адска; делата и постъпките, присъщи на нравствения и гражданския живот, са небесни, ако идват от небесната любов, защото онова, което идва от небесната любов, идва от Господ, а всичко онова, което идва от Господ, е благо; делата и постъпките от нравствения и гражданския живот, обаче, са адски, ако идват от адската любов, понеже идващото от тази любов, любов към себе си и към света, идва от самия човек, а което идва от самия човек, е зло по своята същност. Ако се гледа човекът в себе си самия, или онова, което му е собствено присъщо, виждаме, че изначално не му е присъщо нищо друго, освен злото. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now