Ани Posted September 10, 2020 Share Posted September 10, 2020 238. РЕЧ ЗА ЧОВЕЦИТЕ И СЛОВОТО ОТ БОГА В.К.: Да. Тука е дадена мисията на Учителя. Той казва: „Аз съм пратен от Бога!” Сега, Вие как Го възприемате Учителя: като Учител; като Бог, Който говори в Него; като Дух? Л.Т.: Да. Особено Неделните беседи. То става така: Той почва най-напред, обикновено отговаря на всеки един в салона, на неговите вътрешни въпроси. Например аз зная следното. Еленка, железничарката и мъжът й, железничарят, сутринта се готвели да идат на беседа. И имали една котка. Котката била отвън и викала: „Мяу”, да я пуснат. Той отворил вратата да влезе, но котката не бърза да влезе, ами влиза бавно и с опашката бавно -не така да виси, а изправена. И той се нервирал и цапнал я с вратата. И тя, котката, измяукала, извикала. Жена му му направила забележка и се скарали. И тръгнали за беседа, но били закъснели. И когато влизали в салона, Учителят казал: „Когато котката иска да влезе...” - и разказал това, което е станало причина да се скарат. Значи това показва, че най-напред Учителят говори във физическия свят (отговаря на тях, на техните противоречия), а после вече влиза Бог-Отец в Неделна беседа и започва в много по-висока гама да говори. Например сега, понеже пиша пак за Учителя, Той казва: „Критикуват Ме, критикуват Ме, че Моята реч не била блестяща, имало нещо не в ред. А пък Аз реших: Отсега нататък ще говоря само на Божествен език и кой докъдето е стигнал, да си го превежда на своя матерен език. И ако искат чуждите народи да влезат в контакт с Мене, те трябва да дойдат тука при Мене и да превеждат Моя Божествен език според техния матерен език. Аз отсега нататък ще говоря само на Божествен език, а не на вашия физически език.” Това го пиша сега, пиша го. В.К.: Да, и Той понеже говори със символи... Той споменава, едвам е намерил в българския език символи, за да обясни нещата. А пък нашите приятели от предишното поколение и сегашното смятат, че речта на Учителя не е свързана и трябва да се коригира, да се редактира, да бъде литературна. Л.Т.: Ама те пипат там, където не е позволено и ще плащат. В.К.: И ще плащат, и те плащат, те променят Словото. Л.Т.: Те си подписват бъдещи страдания. В.К.: Променят Словото. Л.Т.: Не трябва да се пипа нищо, което Учителят е дал. Много е опасно. Даже може да коства живота на човека. В.К.: Това е една стара теория от времето на Михаил Иванов: че французите не могли да разберат българския език и това, което говори Учителят и трябвало да се превежда, да се редактира, да им се обяснява. Л.Т.: А, не, не, не, не. В.К.: И това нещо по-късно у нас го виждам при старите приятели: почват, не правят резюмета, а редактират и преразказват Словото на Учителя. Това продължава по-късно. Аз го виждам и по-късно. А пък сега те смятат, че чужденците, много важно за чужденците. Учителят казва: „Не се занимавайте с чужденците. Който иска, ще дойде, ще научи български език и ще ползва Словото.” Л.Т.: Да. В.К.: А те са тръгнали да превеждат - не знаят, нито Словото познават, нито чужд език да превеждат и изопачават нещата. Пример: Бертоли, Анина Бертоли, когато превежда на френски език тези мисли на Учителя, аз съм я питал, аз съм говорил с нея, така, както с Вас говоря, на магнетофона. Л.Т.: Да, тя идва тука. В.К.: Аз съм я питал. Казвам: „Вие превеждате ли точно? - Тя вика: „Не, аз преразказвам, аз не превеждам.” - „Защо?” - „Ами, казва, французите не могат да разберат нищо.” Л.Т.: Тя идва тука, Марийка Марашлиева пожела. Искаше Орфей и това, което имам, да й дам. Аз нищо не й дадох, защото когато баща й беше жив, брат Жечо Панайотов ги покани в спалнята си, в дома си и извика и мене. И аз им прочетох част от моите дневници с Учителя. Те не ми обърнаха внимание. А брат Жечо искаше да й покаже, че аз имам много ценен материал, който Вие вече го познавате. Те не обърнаха внимание. Но тя, като дойде тука, искаше. Но аз бях затворена и нищо не дадох. И тя си замина. В.К.: Те щяха да го преразкажат и да го преработят, и да не може да го познаете. Л.Т.: Да, да не мога да го позная. В.К.: Така. Сега, тука Учителят дава един цитат: „И да умра Аз, учението ще живее. То е Божествено учение и Божественото всякога живее.” Сега, въпросът е друг. Ето, минаха много години, 45 години след заминаването на Учителя. Л.Т.: Точно тъй. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now